كتاب الضوابط الشرعية للترجمة القرآنية
إسم المؤلف/
د. أحمد قاسم عبد الرحمن محمد د. فراس يحيى عبد الجليل
الرقم الدولي/ 9789950060500
عدد صفحات الكتاب / 51
مقاس الصفحة / A5
فإنه لا يخفى على أحد من إخواننا القراء الذين لهم بالتأكيد غيرة على دين الله وكتاب الله المعجز (القرآن الكريم) الذي لا يأتيه الباطل من بين يديه و لا من خلفه ، أهمية هذا الموضوع لا سيما في عصرنا الراهن عصر العلم المادي والتكنولوجيا والتطور التقني والمعلوماتية . خصوصاً ونحن أمام هذا الكم الهائل من التحديات التي تهدد كياننا كله . وإنَّ علينا وعلى كل الأخوة والأساتذة ذوي الاختصاصات العلمية المختلفة من الذين يكتبون في هذا الموضوع واجباً مهماً هو التبصير والتنوير والإيضاح لعامة الناس وخاصتهم كيفية العمل على تدبر القرآن الكريم وجعله نوراً للصدور والعقول .
تابع في تفاصيل كتاب : كتاب الضوابط الشرعية للترجمة القرآنية
ومن المعلوم أن دراسات المستشرقين وغيرهم اللغوية تعد من جملة دراساتهم الإسلامية ، وإن جاءت متأخرة نسبياً عنها ، لكنها كغيرها لم تخل من الدّس والتشويش والتشويه والتحريف ، بل الحملة فيها على القرآن أشد وأشمل ، فقد اتخذت من طابع البحث العلمي ستارًا لها . ( فبناء على أهمية اللغة هذه دخل أعداء المسلمين من رجال الكنيسة الغربية الحاقدين ، واليهود المتآمرين ميداناً جديداً لمحاربتهم فيه هو ميدان الاستشراق كالذي اتخذ في الفترة الأخيرة طابع البحث العلمي المزعوم مدفوعين من قبل الدّول الاستعمارية بعد إخفاقها في إخضاع العرب والمسلمين لمشيئتها ، وسلب خيرات بلادهم عن طريق القوة والحروب الصليبية ، التي أجج نارها رجال الكنيسة بدافع الدين في الظاهر ، وبدافع الاستعمار والهيمنة في الحقيقة والواقع )[1].
[1] – المستشرقون والحديث النبوي – محمد بهاء الدين حسين أحمد : 1، رسالة ماجستير مجازة من كلية الشريعة – جامعة بغداد- مطبوعة على الآلة الكاتبة – 1987م .
Reviews
There are no reviews yet.